عراقيات
القبانچي : الشخص الذي يوزن البضاعة
الاطرقچي : بائع السجاد والبساط
مغازچي : بائع الكراسي والمناضد المرايا واللوازم المنزلية
العبايچي : بائع العبي وينسجها
علوچي : يبيع الحبوب والطحين
العربنچي : صاحب العربة
قلمچي : تاجر التبغ . وكان لايطلق على تاجر التبغ (تاجر) بل قلنش
الفروچي : خياط العبي (الفرو )
القندرچي : الشخص الذي يصنع الأحذية
اللمبجي : مشعل الفوانيس في ازقة بغداد
جرخچي : حارس ليلي
الحمامچي : صاحب الحمام
شابندر : رئيس التجار
گولچي : حارس المرمى علما ان اكثر تسميات لعبة كرة القدم هي انگليزية والسبب لأن البريطانيين هم من اتوا بهذه اللعبة عند احتلالهم العراق
كلاوجي: ( او كلاوات) يعني يضحك على ذقن الناس يخدعهم
لولة او نبوبة : خشبة صغيرة كان يلف عليها خيوط الحرير , وفي بعض مناطق العراق يطلق على الحنفية (لولة )
النونة دائرة صغيرة سوداء التي ترسم بين الحاجبين
الكليدار: رئيس سدنة الروضة المقدسة كمرقد الروضة الحيدرية والروضة الحسينية والعباسية
الگيم (القيم) : رئيس سدنة في المراقد المقدسة
الآوسطة : كلمة تحوير لكلمة استاذ ,تطلق على كل عامل ماهر في الصنعة او رئيس لعمالها
النزل : مستأجر البيت
چيچان : يعني الشيشان الذين جاءوا الى العراق ايام الاحتلال العثماني
شقندحي : الشخص الفكه المحب للنكتة
القمري : الآنة الهندية وهي تساوي 4 فلوس وما زال الناس يستخدمون (مايساوي ولا قمري) يعني لايساوي شئ
البابوج أو الكلاش : نعال جلد
الأيچات : الخيول المعمرة في سباق الخيول (الريسز )
قصر : هو البيت الكبير ذو الواجهة الفخمة والذي يطل على النهر مباشرة
جكاير المزبن : سميت لوجود الزبانة في قاعدة الجكارة
مزين : حلاق , وان اول من ادخل كلمة حلاق على محل عمله هو الحلاق مكي الأشتري في بغداد (العشرينات)
صوچ : کلمة تركية معناها الذنب أو الجناية
يمعود, معود : أي طويل العمر الذي تعود عليه السنون تلو السنون وهو في أحسن حال
عالكيف : حسب المرام
الطوبچي : جندي المدفعية .
طوب: معناها مدفع(كلمة تركية) چي. ضمير يدل على النسب لشئ مثل عربان چي اي صاحب العربة
التوثية: عصا غليظة تتخذ من شجرة التوت
جام : كلمة عربية فصيحة ,الزجاج والأقداح
محروگ الصفحة: هي شتيمة يطلقها الشامت على الميت, وتعني أن الميت قد أدخل جهنم لسوء عمله وأن جانبا منه قد أحترق فيها
فد : فرد واحد
چفيان: كلمة مشتقى من كفى كأن يقال مثلا ,كفى الله شر فلان
ملا : كلمة أعجمية , تعني الشيخ أو الأستاذ
چلت: كلت من الكلالة أو الكلال أعيت
الگاع : القاع الأرض
جيت:أصل الكلمة فعل آمرمن جاء يجئ. فيقال هات الشئ, أو جئ به.ثم حرفت
الآنه ( العانة) : عملة هندية تسير على نظام الأربعات , فهي أربع بيزات , و القران أربع آنات, والربية أربع قرانات
السيان : طين أسود كريه الرائحة لوجود غاز الكبريت فيه, تخلفه مياه المجار ي و المياه الآسنة
البزاز: بائع القماش. البز(الثياب) مهنة البزاز,البزازة(عربية)
عزه العزاك: أي أصابك من الحزن والنكبات مايستحق التعزية وتطيب الخاطر
عمامة آخوندية: هي عمامة كبيرة الجليلة القدر التي يلبسها كبار العلماء والفقهاء
الوادم: الأوادم بلهجة اهل الريف في العراق جمع آدمي
الطلي: هوالخروف الفتي, وهو أكبر من الحمل وأصغر من الكبش
خلي: فصيحة, بمعنى ,دع أو أترك
الداع ي: أي الشخص المتكلم اي الداعي لكم بالدعوات الصالحة
روزخو ن: روز, معناها يوم. خون, معناها قارئ (اعجمية )
السردار : السر, كلمة أعجمية, معناها رأس . دار , معناها القوم,رئيس القوم
درد : كلمة فارسية تعني الألم والوجع الشبعان مايدري بدرد الجوعان
الشربت: هو الشراب المحلى بالسكر ونحوه
چمالة : جزء صغير زيادة عما يستحق,يكمل به الجزء الذي آخذه
عرقچي ن: عرق معناها معروف, والچين, كلمه تركية معناها ,ماص . فيكون المعنى,ماص العرق
السراي ( الصيراي): كلمة تركية(مبنى المحافظة )
خوش: أصلها خوب وهي كلمة فارسية بمعنى جيد أو طيب
ولك: , ولچ. ويلك , ويلكي
يزمط : فصيحة اي يبالغ في أطراء نفسه وأظهار قوته
بلشه : ورطة (عاميه )
بعد عيني : ياعدل عيني
خرگه: فصيحة ,خرقة
أبو الحصين: ( الثعلب) الحصيني
أبو سرحان : ( الذئب)
أبو خميس : الأسد
أم سبعة وسبعين : هي(أم أربعة وأربعين) وقد سميت هكذا على عدد الأرجل التي في جسمها
فرهود: كان الجنود العثمانيون لاتدفع لهم مرتباتهم بأنتظام ولهذا كانوا قبل
حلول الأعياد يهجمون على اسواق بغداد فينهبونها, وكان الناس قد أعتاوا على ذلك فسموه ب(فرهود ) وهي مصطلح فارسي ,فره(الكثرة) هود (الدكاكين)
طابو: بناية العقارات. كلمة تركية
زنگين : غني
خشب جاوى : جاوى اسم البهارات التي كانت تأتي من مدينة جاوه في اندنوسيا وآخذت التسمية على الخشب القوي الممتاز